logo

Quotes About Questioning

Why do sheep need a station? Are they catching trains? Where are they going? Why do they have to go there?
~ J.D. Robb
To have birthed and bred her, beaten and raped her all for selling her to other scum. What god made such creatures as that and set them to prey on innocents?
~ J.D. Robb
But it happened to us. At first you ask why—why did this happen to us? Then you realize, and try to accept, there is no why." Lori leaned her head to Ira's shoulder. "An evil person does evil things. There is no why.
~ J.D. Robb
Religion was a riddle to her. Believe this, and only this, because we say so. If you don't you're buying a one-way ticket to everlasting Hell.
~ J.D. Robb
How do you suppose they know the sheep are virgins?
~ J.D. Robb
Every religion should be open to questions and change.
~ J.D. Robb
What are you drinking?" "Number fifty-four; it's supposed to be a chardonnay." Experimentally, Eve sipped again. "It's at least three steps up from horse piss. I recommend it.
~ J.D. Robb
She smiled at him, very sweetly. "What is it about asking you Catholic questions that gets you all jumpy?" "You'd be jumpy, too, if I asked you things that make you feel the hot breath of hell at your back." "You're not going to hell." "Oh, and have you got some inside intel on that?" "You married a cop. You married me. I'm your goddamn salvation.
~ J.D. Robb
La vida de la mente, piensa para sí: ¿a eso es a lo que nos hemos dedicado, yo y esos otros trotamundos solitarios en las entrañas del British Museum? ¿Nos espera alguna recompensa? ¿Se disipará nuestra soledad, o la vida de la mente es en sí misma una recompensa?
~ J.M. Coetzee
La cuestión que le ocupa verdaderamente, igual que ocupa al gato y al ratón y a cualquier otro animal atrapado en el infierno del laboratorio o del zoo es: ¿Dónde está mi casa y cómo llego a ella?
~ J.M. Coetzee
Che cosa ci facciamo qui? Era quella, da sempre, la domanda non pronunciata. Lui lo sapeva e lo sapeva anche lei. La sua lettera, per quanto vilmente, aveva almeno accennato a quella domanda: Che ci facciamo in questa sterile parte del mondo? Perché passiamo la vita ammazzandoci così di lavoro se questo posto non era fatto perché ci vivesse la gente, se tutto il progetto di umanizzare questa terra era sbagliato fin dall'inizio?
~ J.M. Coetzee
Pero tal vez no haya un porqué. Tal vez sea como preguntar por qué un pollo es un pollo, o por qué existe un universo y no un agujero enorme en el cielo. Las cosas son como son.
~ J.M. Coetzee
Pero su hijo no le está pidiendo que analice oraciones gramaticalmente; le pregunta por qué está aquí. Para qué. Con qué fin. Pide una respuesta al gran misterio que todos, hasta el microbio más humilde, tenemos que encarar.
~ J.M. Coetzee
Why? Why not?
~ J.M. Redmann
Tell me something,boys. Do you wear that leather to turn each other on? I mean, is it a dick thing with you all?
~ J.R. Ward
Man, you cannot be real, the human said softly. Why not? You just can't. She laughed a little. Well, I am. He cleared his throat again. Offered her a lopsided grin. Mind if I ask you to prove it? How? Can I touch your hair?
~ J.R. Ward
What's doing?
~ J.R. Ward
Tell me something, boys, he drawled. Do you wear that leather to turn each other on? I mean, is it a dick thing with you all?
~ J.R. Ward
The angel passed by the row of brothers, and paused in front of Vishous. In a low voice, he whispered, "Who's your daddy?
~ J.R. Ward
If deaths came in threes . . . he thought numbly. Who was going to be the third one?
~ J.R. Ward
What? he said. "Oh, you're thinking about my glock. Yeah, it's a big one.
~ J.R. Ward
I'm not going to ask if you're okay, because how could you be." "Have you ever felt . . . like you don't know your own life?
~ J.R. Ward
What…are you?" she choked out. "No sunlight. Funky choppers." He inhaled raggedly. "Take a guess.
~ J.R. Ward
What the hell are you doing, Evelyn?
~ Jaci Burton