Quotes About Connection
Though there are only inches between them, for an instant his father is a stranger, a man who has kept a secret, has survived a tragedy, a man whose past he does not fully know. A man who is vulnerable, who has suffered in an inconceivable way.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Is that what you think of when you think of me?" Gogol asks him. "Do I remind you of that night?" "Not at all," his father says eventually, one hand going to his ribs, a habitual gesture that has baffled Gogol until now. "You remind me of everything that followed.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
When the language one identifies with is far away, one does everything possible to keep it alive.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Stretched to the breaking point by all that now stood between them, but at the same time refusing to break.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
She pictures clearly the gray cement floor of her parents' sitting room, feels its solid chill underfoot even on the hottest days. An enormous black-and-white photograph of her deceased paternal grandfather looms at one end against the pink plaster wall;
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Throughout the experience, in spite of her growing discomfort, she'd been astonished by her body's ability to make life, exactly as her mother and grandmother and all her great-grandmothers had done. That it was happening so far from home, unmonitored
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Celui qui n'appartient à aucun lieu spécifique ne peut, en réalité, retourner nulle part.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
in August to celebrate an important anniversary of her in-laws. "I wish I didn't have to go, after three days with them I start to lose it." I almost ask: Isn't that the case with your husband and kids, with your house? Isn't that why you're always traveling, why you leave them behind every other week? I don't say this. I'm fond of my friend, I let her blow off steam. The sun beats down on us and chafes the skin below my sweater.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Credo che tradurre sia il modo più profondo, più intimo di leggere qualcosa. Una Traduzione è un bellissimo incontro dinamico tra due lingue, due testi, due scrittori. Implica uno sdoppiamento, un rinnovamento. Nel passato amavo tradurre dal latino, dal greco antico, dal bengalese. È stato un modo di avvicinarmi alle diverse lingue, di sentirmi legata ad autori lontanissimi da me, nello spazio e nel tempo.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Quando la lingua con cui ci si identifica è lontana, si fa di tutto per tenerla viva.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
on the surface of the Grand Canal, my writing in Italian is something impalpable. Nebulous, like the fog. I'm afraid that the bridge between me and Italian doesn't, ultimately, exist. That it will remain, at best, a chimera.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
L'inglese e l'italiano sembrano i punti più vicini. Avendo in comune molte parole di origine latina, condividono un certo territorio. Inutile dire che mi capita spesso in italiano di incontrate una parola che conosco già grazie all'equivalente inglese. Non posso negare che la mia comprensione dell'inglese mi aiuti. Ma può ingannarmi.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
This stationery store has been one of my haunts for years. When I was a young girl I'd go there to get what I needed for school, then for college, and now for teaching. Every purchase, however mundane, makes me happy. Each item validates my life somehow.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
When he pictured her so many thousands of miles away he plummeted, so much so that he had an overwhelming urge to wrap his arms around her, to freeze with her, even for an instant, in an embrace witnessed by his favorite Surya.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Credo che leggere in una lingua straniera sia il modo più intimo di leggere.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Rapidamente, simultaneamente, ele se apaixona por Maxine, pela casa e pelo modo de vida de Gerald e Lydia, pois conhecê-la e amá-la é conhecer e amar todas essas coisas.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Ambos tinham buscado conforto um no outro e em seu mundo compartilhado, talvez porque fosse uma novidade, ou por medo de que esse mundo estivesse morrendo lentamente.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Grazie a questo progetto di scrittura spero che un pezzo di me possa restare qui, ed è consolante, anche se mi auguro che ogni libro al mondo appartenga a tutti, oppure a nessuno, da nessuna parte.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Pet names are never recorded officially, only uttered and remembered
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
She refused to think of it as an arranged marriage but knew in her heart that that was what it was. In Rome, she communicated with Navin by e-mail and spoke to him a few times on the phone, conversations heavy with the weight of things to come but lacking the foundation of any lived history between them.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
È bella, certo, ma non c'entra la bellezza. Sembra una lingua con cui devo avere una relazione.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
the bathroom to weigh myself or to the kitchen to drink a glass of tepid water before preparing the coffeepot. The city doesn't beckon or lend me a shoulder today. Maybe it knows I'm about to leave. The sun's dull disk defeats me; the dense sky is the same one that will carry me away. That vast and vaporous territory, lacking precise pathways, is all that binds us together now. But it never preserves our tracks.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Like Udayan, Bela is nowhere. Her name in the search engine leads to nothing... It doesn't mean anything, necessarily. Only that Bela doesn't exist in the dimension where Gauri might learn something about her. Only that she refuses Gauri that access.
~ Jhumpa Lahiri
BazillionQuotes.com
Yes, for most people nowadays television is their only contact with the world beyond their work.
~ John Brunner
BazillionQuotes.com
