logo

Quotes About Mortality

It isn't possible. I cannot imagine it. Come on over here, you foolish little doe, and tell me on what day I shall die.
~ Vladimir Nabokov
Tudod, a halálban az a legrettenetesebb, hogy az ember olyan tökéletesen magára marad.
~ Vladimir Nabokov
The theme of the book is simple: a man is dying: you feel him sinking throughout the book; his thought and his memories pervade the whole with greater or lesser distinction (like the swell and fall of uneven breathing), now rolling up this image, now that, letting it ride in the wind, or even tossing it out on the shore, where it seems to move and live for a minute on its own and presently is drawn back again by grey seas where it sinks or is strangely transfigured.
~ Vladimir Nabokov
Death often is the point of life's joke.
~ Vladimir Nabokov
odr?bno?? stanowi jedn? z podstawowych cech ?ycia. Je?eli nie otacza nas pow?oka cielesna, musimy umrze?. Cz?owiek egzystuje tylko wtedy, kiedy jest odizolowany od otoczenia. Czaszka to nasz he?m kosmonauty. Musimy w niej tkwi?, bo w przeciwnym razie czeka nas zguba. ?mier? za? uwalnia i jednoczy. Chocia? przenikni?cie do natury mo?e si? wydawa? kusz?ce, oznacza ono zarazem koniec naszej kruchej to?samo?ci.
~ Vladimir Nabokov
I have lived an agonizing life, and I would like to describe that agony to you--but I am obsessed by the fear that there will not be time enough.
~ Vladimir Nabokov
Una noche de 1920 había cometido el error de calcular (contando con otro medio siglo de existencia) cuántos latidos le quedaban aún y ahora la absurda rapidez de la cuenta atrás le irritaba y aceleraba el ritmo en el que se oía morir.
~ Vladimir Nabokov
what's so dreadful about dying is that you are completely on your own";
~ Vladimir Nabokov
Actually the question of mortal precedence has now hardly any importance. I mean, the hero and heroine should get so close to each other by the time the horror begins, so organically close, that they overlap, intergrade, interache, and even if Vaniada's end is described in the epilogue we, writers and readers, should be unable to make out (myopic, myopic) who exactly survives, Dava or Vada, Anda or Vanda.
~ Vladimir Nabokov
Nuestra existencia no es mas qué un cortocircuito de luz entre dos eternidades de oscuridad.
~ Vladimir Nabokov
You know, what's so dreadful about dying is that you are completely on your own
~ Vladimir Nabokov
I could not bring myself to touch him in order to make sure he was really dead. He looked it: a quarter of his face gone, and two flies beside themselves with a dawning sense of unbelievable luck.
~ Vladimir Nabokov
El sentido moral de los mortales es el precio que debemos pagar por nuestro sentido mortal de la belleza.57
~ Vladimir Nabokov
She wrote poetry. She was poetically superstitious. She said she knew she would die soon after my sixteenth birthday, and did.
~ Vladimir Nabokov
the only real, genuinely unquestionable thing here was only death itself
~ Vladimir Nabokov
The orange blossom would have scarcely withered on the grave', as a poet might have said. But I am not poet. I am only a very conscientious recorder.
~ Vladimir Nabokov
I want you to concentrate. You are going to die in a moment. The hereafter for all we know may be an eternal state of excruciating insanity. You smoked your last cigarette yesterday. Concentrate. Try to understand what is happening to you
~ Vladimir Nabokov
Los veinticinco años que había vivido desde entonces se empequeñecieron hasta convertirse en un latido agónico y luego desaparecer.
~ Vladimir Nabokov
The melacholy and the tenderness of mortal life; the passion and the pain; The claret tailight of that dwindling plane Off Hesperus; your gesture dismay On running out of cigarettes; the way You smile at dogs; the trail of silver slime Snails leave or flagstone; this good ink, this rhyme. This index card, this slender rubber band Which always forms, when dropped, an ampersand, Are found in Heaven by the newlydead Stored in its strongholds through the years.
~ Vladimir Nabokov
Ma l'ultimissimo giro di pista della sua vita era stato felice e gli aveva dimostrato come la morte non sia altro che una questione di stile.
~ Vladimir Nabokov
It is certainly not then -- not in dreams -- but when one is wide awake, at moments of robust joy and achievement, on the highest terrace of consciousness, that mortality has a chance to peer beyond its own limits, from the mast, from the past and its castle tower. And although nothing much can be seen through the mist, there is somehow the blissful feeling that one is looking in the right direction.
~ Vladimir Nabokov
El sentido moral de los mortales es el precio que debemos pagar por nuestro sentido mortal de la belleza.
~ Vladimir Nabokov
neither being accustomed to his new fleshiness and insistence to sleep on one side only, so as not to hear his heart: he had made the mistake one night in 1920 of calculating the maximal number of its remaining beats (allowing for another half-century), and now the preposterous hurry of the countdown irritated him and increased the rate at which he could hear himself dying.
~ Vladimir Nabokov
Magnolia Flowers The quiet fading out of life In a corner full of ugliness.
~ Langston Hughes