logo

Quotes from Philippe Claudel

Il serre la jolie poupée dans ses bras maigres, il la serre comme si sa vie en dépendait, il la serre comme il serrerait une vraie petite fille, silencieuse, tranquille et éternelle, une petite fille de l'aube et de l'orient. Son unique petite fille. La petite-fille de Monsieur Linh.
~ Philippe Claudel
Elle ne devait pas penser à sa fille, car on ne songe jamais vraiment aux vivants avec l'intensité qu'ils méritent et que seule leur mort parvient à faire naître en nous.
~ Philippe Claudel
On ne pouvait apercevoir leurs yeux qui semblaient alors n'être plus que deux trous noirs et sans fin ouverts sur l'envers du monde.
~ Philippe Claudel
De vez en cuando un milagro, oro y risas, y de nuevo la esperanza cuando crees que a tu alrededor todo es destrucción y silencio.»
~ Philippe Claudel
A loucura é um país onde não entra quem quer. Tudo se conquista. Em todo o caso, ele, ele entrara como um senhor, soltando as amarras e as âncoras com o brio de um capitão que afunda o navio a pique, sozinho na proa.
~ Philippe Claudel
Las cosas no son blancas ni negras, lo que reina es el gris. Los hombres, sus almas... Pasa lo mismo. Tú eres un alma gris, rematadamente gris, cómo todos nosotros.
~ Philippe Claudel
De vez en cuando un milagro, oro y risas, y de nuevo la esperanza cuando crees que a tu alrededor todo es destrucción y silencio.
~ Philippe Claudel
A dozen incidents of this kind made everyone realise that the monsters had never left them, that they had simply fallen asleep for a while, and that now their slumbers were over.
~ Philippe Claudel
Tout ce qui n'est pas griffé n'existe pas. Les jeunes placent leur cerveau et leur âme dans un petit crocodile vert, dans trois bandes noires, dans une virgule horizontale : ils n'existent pas en dehors. Lacoste, Adidas et Nike sont devenus la trinité d'une religion creuse, aux saints chaque jour plus nombreux, et qui condamne les hommes à se déguiser en hamburger pour gagner leur vie. Gagner sa vie, mais laquelle ?
~ Philippe Claudel
Le problème, voyez-vous, c'est que quand on est grand, on oublie, on oublie presque tout, et on oublie surtout qu'on a été enfant.
~ Philippe Claudel
Dis Papa, c'est quoi le mal? C'est la bêtise des hommes qui parfois vont se perdre Dans de sentiers de pierre Et prennent des cailloux pour les lancer en l'air
~ Philippe Claudel
Amaba el tiempo hasta el punto de quedarse viéndolo pasar
~ Philippe Claudel
Dis Papa, c'est quoi le ciel? Un espace sans ligne ni partage Une grande rêverie une nuite pleine de jour Qui n'a ni fin ni soif
~ Philippe Claudel
Même si ça parâit impossible, on a bien le droit de rêver, non?
~ Philippe Claudel
El anciano se llama Linh. Es el único que lo sabe, porque el resto de las personas que lo sabían están muertas.
~ Philippe Claudel
Para intentar comprender a la gente, hay que excavar hasta las raíces. No basta con darle un empujón al tiempo con el hombro para darle mejor aspecto; hay que arañar entre sus fisuras y obligarlo a dar el máximo. Ensuciarse las manos. A mí no me da asco.
~ Philippe Claudel
Ovidio ha scritto che il tempo distrugge le cose, ma si è sbagliato. Soltanto gli uomini distruggono le cose. E distruggono gli altri uomini. E distruggono il mondo degli uomini. Il tempo li guarda fare e disfare. E scorre indifferente.
~ Philippe Claudel
An old man is standing on the after-deck of a ship. In his arms he clasps a flimsy suitcase and a newborn baby, even lighter than the suitcase. The old man's name is Monsieur Linh. He is the only person who knows this is his name because all those who once knew it are dead.
~ Philippe Claudel
Nothing is like anything he knows. It's like being born a second time.
~ Philippe Claudel
What the old man senses is that the tone of Monsieur Bark's voice denotes sadness, a deep melancholy, a sort of wound the voice accentuates, which accompanies it beyond words and language, something that infuses it just as the sap infuses a tree without one seeing it.
~ Philippe Claudel
The strange land exhausts him. Death exhausts him. It has fed on him in the way young eager goats suckle their mother, forcing her to lie on her side because she cannot continue. Death has taken everything from him. He has nothing left. He is thousands of kilometres from a village that no longer exists, thousands of kilometres from the empty tombs of the corpses who died only a few feet away from them. He is thousands of days away from a life that was once beautiful and delightful.
~ Philippe Claudel
En coupant du temps on en fabrique.
~ Philippe Claudel
Las palabras son complicadas. Apenas he hablado en mi vida. Escribo «en mi vida», como si ya estuviera muerto. En el fondo, es verdad. Es la pura y única verdad. Hace mucho tiempo queme siento muerto. Hago como si siguiera viviendo. Mi sentencia está en suspenso, eso es todo.
~ Philippe Claudel
Niektoré slová stavajú múry, ktoré iné slová nikdy nedokážu zbúraÃ…Â¥.
~ Philippe Claudel