Quotes About Emotions
Mammy's heart was like a pallid beach where Laila's footprints would forever wash away beneath the waves of sorrow that swelled and crashed, swelled and crashed.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Baba Ayub didn't understand. Just as he didn't understand why a wave of something, something like the tail end of a sad dream, always swept through him whenever he heard the jingling, surprising him each time like an unexpected gust of wind. But then it passed, as all things do. It passed.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
It's her way of keeping Mariam close awhile yet before time has its way, before it snatches Mariam from the garden of her memory like a weed pulled by its roots.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
She would never leave her mark on Mammy's heart the way her brothers had, because Mammy's heart was like a pallid beach where Laila's footprints would forever wash away beneath the waves of sorrow that swelled and crashed
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
I wished I could open my veins and drain his cursed blood from my body.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Untukmu keseribu kalinya - Hassan si pengejar layang-layang berbibir sumbing
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Laila was shocked at how easily she'd come unhinged, but, the truth was, part of her had liked it, had liked how it felt to scream at Mariam, to curse her, to have a target at which to focus all her simmering anger, her grief.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Dijo: «Tengo mucho miedo.» Y yo le pregunté: «¿Por qué?», y ella respondió: «Porque soy profundamente feliz, doctor Rasul. Una felicidad así asusta.» Le pregunté por qué y dijo: «Sólo te permiten ser así de feliz cuando están preparándose para llevarse algo de ti»
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Not a word passes between us, not because we have nothing to say, but because we don't have to say anything- that's how it is between people who are each other's first memories.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Once, when I was little, I asked her if she'd cried when my father had fallen to his death. At the funeral? I mean, the burial? No, I did not. Because you weren't sad? Because it was nobody's business if I was.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
she was leaving the world as a woman who had loved and been loved back. She was leaving it as a friend, a companion, a guardian. A mother.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
So much had happened since those childhood days, so much that needed to be said. But that first night the enormity of it all stole the words from her. That night, it was blessing enough to be beside him. It was blessing enough to know that he was here, to feel the warmth of him next to her, to lie with him, their heads touching, his right hand laced in her left.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Sad stories make good books.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Me ardía la cara. Ahí estaba de nuevo mi pasado; mi pasado era así, siempre volvía a aparecer. Su nombre surgía desde lo más profundo de mi ser, pero no quería pronunciarlo por temor a que se materializara.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Tengo mucho miedo Y yo le pregunté: ¿Por qué?, y ella respondió: Porque soy profundamente feliz. Una felicidad así asusta. Le pregunté por qué y dijo: Sólo te permiten ser así de feliz cuando están preparándose para llevarse algo de ti.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
One is well served by a degree of both humility and charity when judging the inner working of another person's heart.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Rasa bersalah menggerakkan seseorang untuk melakukan kebaikan.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Love is a damaging mistake, and its accomplice, hope, a treacherous illusion.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Em poucos anos, essa menina vai ser uma mulher que pede muito pouco da vida , que nunca incomoda ninguém, nunca deixa transparecer que ela também tem tristezas, desapontamentos, sonhos que foram menosprezados. Uma mulher que vai ser como uma rocha no leito de um rio, suportando tudo sem se queixar. Uma mulher cuja generosidade, longe de ser contaminada, foi forjada pelas turbulências que se abateram sobre ela.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Abdullah böylesine k?r?lgan ,ufak tefekbir bedenin bu kadar bol mutluluÄŸu,bu kadar çok iyiliÄŸi nas?l bar?nd?rabildiÄŸine hayret ederdi.Bar?nd?ram?yord? zaten.d??ar?ya ta??yor,gözlerinden oluk oluk ak?yordu.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
People, she believed now, shouldn't be allowed to have new children if they'd already given away all their love to their old ones.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Comprendí que el mundo no ve el interior de las personas, y que poco le importan las esperanzas, penas y sueños que albergamos bajo una máscara de piel y de hueso. Es así de sencillo, cruel y absurdo.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
Ar fi trebuit sa fiu mai draguta cu ea. Asta e un lucru pe care in mod sigur nicio persoana nu il va regreta niciodata. Nu-ti vei spune niciodata la batranete: A, imi doresc sa nu fi fost draguta cu acel om. Nu vei gandi niciodata asa.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
I remembered how, as a boy, I would stew over all the things Mamá wouldn't do, things other mothers did. Hold my hand when we walked. Sit me up on her lap, read bedtime stories, kiss my face good night. Those things were true enough. But, all those years, I'd been blind to a greater truth, which lay unacknowledged and unappreciated, buried deep beneath my grievances. It was this: that my mother would never leave me.
~ Khaled Hosseini
BazillionQuotes.com
