Quotes About Love
Tengo la impresión de que sus corazones merecerían, aún más que el mío , los cuidados de un buen relojero.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Pensar en ti es como lanzar al fuego copos de nieve. Algo así como una forma de felicidad que me da miedo más o menos para siempre.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Penser à toi, c'est comme jeter des flocons dans un feu. Il est une certaine forme de bonheur qui me fait peur à peu près pour toujours.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
A falta de hablar con ella, hablaba de ella.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
La mecánica del corazón no puede funcionar sin emociones.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Tus ojos son demasiado grandes; cuando ríes, a través de ellos se ve tu corazón.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Por otras 217 razones exactamente igual de locas y porque eres el más hermoso poema viviente, ya sería hora de que te concediesen el Premio Nobel del amor.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
El recuerdo de ese beso sigue tan vívido que es como si lo estuviese viviendo ahora mismo. Como si se regenerase a cada segundo. –Porque piensa en él todo el tiempo, es usted quien lo mantiene vivo.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Tu cuerpo se parece, hasta confundirse con él, a ese árbol frutal que tiene la particularidad de no producir más que dos frutos por vida. Cuentan que si te duermes entre sus ramas te despiertas enamorado.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Si cenicienta hubiese tenido un reloj en el corazón, habría parado el curso de las horas a las doce menos un minuto y se habría pasado toda la vida divirtiéndose en el baile
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Son cou est saupoudré de grains de beauté minuscules, constellations descendant jusqu'à ses seins. Je deviens l'astronome de sa peau, fourre mon nez dans ses étoiles.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
À l'horloge de tes baisers, le temps se ramollit. Le jour met son pyjama d'étoiles en cachette et s'évapore. L'orchestre à moteur qui fulmine au feu rouge joue en sourdine. La lune te regarde à travers la fenêtre. Elle va peindre ses reflets sur ta peau. Du bout de mes doigts, je m'efforcerai d'être un tout petit peu plus que son pinceau.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Imperceptiblement, je me laisse tomber amoureux. Perceptiblement, aussi. A l'intérieur de mon horloge, c'est le jour le plus chaud du monde.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
El amor es una ecuación poética, amigo mio! Debes tratar de resolverla a cualquier precio.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Les jours passent, la nuit reste. Maintenant, tu me manques. Des fois c'est tes bras, des fois c'est tes pas dont je crois reconnaître le bruit. La plupart du temps, c'est toi en entier, avec ta voix et tes petites façons d'être ma mère.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Ti amo di sbieco perché ho un cuore malandato fin dalla nascita. I medici mi hanno formalmente vietato di innamorarmi perché il mio orologio-cuore è troppo fragile per resistere. Ciò nonostante ho messo la mia vita nelle tue mani, perché oltre al sogno, tu mi hai regalato una dose d'amore tanto forte che mi sono sentito capace di affrontare qualunque cosa per te.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Pero, ante todo, la felicidad me asusta. Soy consciente del dolor que puedo causar. La idea de la decepción me impide disfrutar de una historia de forma espontánea. Creo que no he nacido para vivir las cosas de forma duradera, aparte de la invisibilidad. Me contento con degustar alguna chuchería de vez en cuando, pero respeto las dosis homeopáticas de amor que me he prescrito.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Les échos de la bombe d'amour allaient et venaient. Mon cœur en aurait longtemps encore des acouphènes. Cette sensation d'extraordinaire gâchis continuait de me hanter. Neutraliser la bombe d'amour était un exercice terriblement mélancolique. Le tout était de ne pas la faire exploser une nouvelle fois
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Sus labios revoloteaban como un copo de nieve. El segundo copo de nieve perdido en una playa de verano, y yo que trataba de recuperarlo con mi nevera demasiado grande. A partir de dos copos de ese tipo, puede hablarse de tempestad.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Je suis en danger de mort? Peut-être, mais je suis en danger de vie si je ne la revois pas, et, à mon âge, je trouve ça encore plus grave.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Yo le respondo que la mecánica del corazón no puede funcionar sin emociones, sin aventurarme más allá, de todos modos, en este terreno pantanoso.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
Dai, vieni mio albero in fiore, stasera spegneremo la luce e sui tuoi boccioli poserò gli occhiali. Con la punta dei rami segnerai la volta celeste e scuoterai il tronco invisibile che sostiene la luna. Nuovi sogni cadranno ai nostri piedi come neve tiepida. Pianterai a terra le tue radici a forma di tacchi a spillo, che faranno saldamente presa. Lascia che mi arrampichi sul tuo cuore di bambù, voglio dormire accanto a te.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
No nos miramos de verdad. No nos tocamos de verdad, apenas nos dijimos nada. Sus ojos demasiado grandes en la piel de porcelana, y esa manera extraña de pedir perdón por sonreír. Sus labios, que revoloteaban como un copo de nieve perdido en una playa estival, y yo, que trataba de cazarlo con mi nevera demasiado grande. Un cataclismo disfrazado de beso en miniatura. Más poderoso que un ejército de rayos. El beso más pequeño nunca visto. Impacto de luz y luego nada.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
La temperatura de mi corazón ha caído bajo cero. Estás muerta.
~ Mathias Malzieu
BazillionQuotes.com
