logo

Quotes About Translation

And this fact again illustrates a major problem in Latour's formulation. If his article was meant to be a formal, or semiotic, reading of Einstein's text, it is not relevant to arbitrarily substitute words whose meanings are not justified by the text. Furthermore, the very premise of his "semiotic" reading of a text in translation begs the question of whether he is imputing meaning to the author or the translator.
~ Unknown
Reconstructing the past is rather like translating poetry. It can be done, but never exactly.
~ Norman Davies
I show that I have understood a writer only when I can act in his spirit, when, without constricting his individuality, I can translate him and change him in diverse ways.
~ Novalis
Kitab-? Mukaddes'in Türkçesi çok kötü. ?ngilizcesi'nden kar??la?t?rarak okuyorum. Biri oturmu? çok kötü bir dille çevirmi?; bir kelimesi bile de?i?tirilemez ya: ondan sonra bir daha düzeltilmemi?. Çeviren, sanki ?sa'n?n Türkiye mümessili.
~ Unknown
Cranium fibula radius Sacrum patella carpus Nas?l ezberlenir Allah'?m Arapça dua eden insan?nn Latince kemikleri?
~ Unknown
When we learn to speak, we learn to translate.
~ Octavio Paz
How wonderful – to translate from one language to another, and by so doing to bring people closer to one another – what a beautiful idea.
~ Olga Tokarczuk
He also gave her the name of his illness, but in Polish, so she had no idea what it was, because she just didn't know the Polish name for it. "Do you remember our promise?" he wrote.
~ Olga Tokarczuk
Understanding what another human being says to us is always a matter of translation.
~ Unknown
When it came to spreading the word of the Bible amongst Germanic tribes during the 4th century, the missionary Bishop Ulfilas translated Hellenes (Latin gentilis) into Gothic as háithnô, or 'heathen'. This perhaps denoted, rather like 'pagan', a person who lived in wild remote places (the heaths) and clung to old ways, but it could also derive from the Armenian word hetanos for 'nation' or 'tribe'.
~ Unknown
Chinaco: traducción inmediata del sans-culotte francés, "sin pantalones". La palabra chinaco se usó México durante la guerra de Independencia pero no se hará popular hasta 1862. Fernando Escalante Gonzalbo: "hicieron del insulto un emblema", en Ciudadanos imaginarios.
~ Paco Ignacio Taibo II
Voltaire was soon turned, with Catherine's encouragement, into a patron saint for the secular Russian aristocracy. Voltairianism, vaguely signifying rationalism, scepticism and reformism, became her official ideology. Almost all of Voltaire was translated into Russian; no library was deemed complete if it did not contain a collection of Voltaire's works in the original French.
~ Pankaj Mishra
The trick is to cultivate "double vision" … A sense of metaphor, of translation - of two worlds interpenetrating - must be maintained. But this is also the essential movement of the imagination. We see through the literal world to the shape-shifting Otherworld behind.
~ Unknown
Another language, sir? But I dare say it is much the same thing - a putain, as they say in France?
~ Patrick O'Brian
All explicit knowledge is translated knowledge, and all translation is imperfect.
~ Patrick Rothfuss
Tuan volgen oketh ama. I said, using on eof my favorite Siaru idioms. It meant 'don't let it make you crazy' but it translated literally as: 'don't put a spoon in your eye over it.
~ Patrick Rothfuss
Kist, crayle, en kote," he swore furiously. He threw down the metal tube where it rang sharply against the stone floor. "Kraemet brevetan Aerin!" I fought down the sudden urge to laugh. My Siaru wasn't perfect, but I was fairly certain Kilvin had said, Shit in God's beard.
~ Patrick Rothfuss
Grant argued that America needed to become America again. And that the only way this was going to happen was if we removed the weeds and allowed people of Grant's race to flourish. A decade later, when Madison Grant's book was translated into German, no one would embrace his notion of race purity more than a young soldier imprisoned in a fortress in Landsberg.
~ Paul A. Offit
I guess I wanted to leave America for awhile. It wasn't that I wanted to become an expatriate, or just never come back, I needed some breathing room. I'd already been translating French poetry, I'd been to Paris once before and liked it very much, and so I just went.
~ Paul Auster
I was always interested in French poetry sort of as a sideline to my own work, I was translating contemporary French poets. That kind of spilled out into translation as a way to earn money, pay for food and put bread on the table.
~ Paul Auster
The only person I knew how to be with now was myself - but I wasn´t really anyone, and I wasn´t really alive. I was just someone who pretended to be alive, a dead mean who spent his days translating a dead man´s book.
~ Paul Auster
Translators are the shadow heroes of literature.
~ Paul Auster
The Bible is still the only dirty book I've ever read, at least in its current incarnation as a weapon of the homophobes. Bible scholarship keeps trying to catch up, proving that all the hatred of gay is just stupid translation, though the snake-oil preachers don't want to hear it.
~ Paul Monette
Hence the vanity of translation; it were as wise to cast a violet into a crucible that you might discover the formal principle of its color and odor, as seek to transfuse from one language into another the creations of a poet. The plant must spring again from its seed, or it will bear no flower—and this is the burden of the curse of Babel.
~ Percy Bysshe Shelley